小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看气气!爹爹一来,妈咪就不陪我睡九阳王者腹黑嚣张小神女清穿:我凭生娃养娃名留青史开局闪婚,坑来的首辅夫君好诱人修仙从药童开始出狱后豪门大佬拉我闪婚慢穿记事簿我在魔卡世界走向人生巅峰穿越盗笔有空间
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

请大家记得我们的网站:品书中文(m.pinshuzw.com)小橘子的英语笔记更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推灵轩心动极品小农民陈二傻的美丽生活今天的镇守府依旧和平女穿男七零爱上女配后我做了赘婿梦想为王最强保镖美人尸香阴阳轮回:阎王,别撩我的盗墓生涯带着仓库到大明明日方舟之铁与血青灵道尊【陈家的崛起日记】锦衣卫招狱小卒,开局捆绑公主穿越盗笔有空间玉宸金章万道神尊绑定变美系统,绿茶在位面杀疯了陆尘李清瑶免费看小说万古神话
经典收藏翩翩为你,情谜一生异兽迷城重生之嫡四小姐是治愈师邪祟复苏,我为阴世主军婚甜宠,闷声发财养崽崽重生后,醋精贵妃变身冷冰冰龙族:冰帝路明非宝可梦:跨越世界的传奇穿书女配:我一脚踹翻了系统的盆重生成草,我修妖也修仙首辅肥妻有空间方舟里的后勤官嫡女谋略:妖孽夫君请上门快穿之鼠鼠我呀,太上进了美人祭皇后,你逃不掉的半相热恋明日方舟:构史学主演和狂野总裁同房后他说我只是陌生人我用重生埋葬他勾魂的眼神
最近更新盗墓:汪解两家大小姐竟是同一人溺死荷花池,真嫡女重生杀穿侯府快穿,完成任务我就跑米塔:死后变强的我无限作死七零,惨遭抛弃后我转头嫁军官江山情殇一胎三宝,我带军火穿越成王妃都穿书了谁还种田重生大杀四方,我可是全员白月光!我在古代种田招婿斗宅门逼我嫁废物,我扶他称帝你们怕什么快穿:三千世界修罗场末世:人坏被人妻穿书七零:病弱真千金在乡下养崽赤红之瞳,DNF双体圣女纪行师父惨死小道姑下山变身复仇大侠快穿:是男二又怎样?照不走剧情闪婚八零,嫁绝嗣老公带全家躺赢穿书七零,偷听未来科研大佬心声前世辍学供渣男,重生她卷上清华
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说